• 论坛网址:https://dianbai.wiki(可微信分享)、https://0668.es、https://0668.cc(全加密访问)

请教几个词. (1人在浏览)

丨Snow丨z丨

大学三年级
注册
2007-07-23
帖子
808
反馈评分
0
点数
0
年龄
36
./"各位大侠..

./"我想请教几个词的中文意思..



Belvedere

Bombay Sapphire

Chivas Royal Salute

Vanilla
Cappuccino

Bloody Mary
Margarita
Yakult
Coconut Milk
Worcestershire Sauce

Cabernet Sauvignon
Shiraz
Merlot
Pinot Nior
Gamay
Zinfindel


./"还有几个好像是水果的...能告诉我中文不?

Pomegranate
Kiwi fruit
Raspberry
Pink Grape fruit
Passion freit
Lychee


./"就这些了..

./"哪位高手指点指点?
 
Belvedere了望台

Bombay Sapphire庞贝蓝钻特级琴酒
Chivas Royal Salute芝华士皇家礼炮

Vanilla云呢颍香草
Cappuccino卡布其诺,咖啡来的~

Bloody Mary血腥玛丽,美国丽人,鸡尾酒,有番茄汁在里面的
Margarita冰冻蓝玛格丽特,鸡尾酒,来源有一段故事。。
Yakult益力多。
Coconut Milk椰奶。
Worcestershire Sauce辣味的酱油。

Cabernet Sauvignon翻译成解百纳或赤霞珠,一种红酒。
Shiraz西拉,红酒的一种来的~
Merlot梅鹿辄 ,还是红酒~
Pinot Nior皮诺,又是红酒
Gamay佳美,一种葡萄,酿成的红酒也叫做佳美
Zinfindel金芬黛,白色葡萄酒




Pomegranate石榴
Kiwi fruit奇异果。
Raspberry覆盘子。= =没吃过,在鲁迅文章里面见过~
Pink Grape fruit西柚
Passion freit这个真的不知道。没见过 Orz。~
Lychee荔枝。
 
Here is the expert, "kennylee"
Thanks!
 
no., Baidu is the expert
 
QUOTE(kennylee @ 2008年01月03日 Thursday, 04:27 AM)
Belvedere了望台

Bombay Sapphire庞贝蓝钻特级琴酒
Chivas Royal Salute芝华士皇家礼炮

Vanilla云呢颍香草
Cappuccino卡布其诺,咖啡来的~

Bloody Mary血腥玛丽,美国丽人,鸡尾酒,有番茄汁在里面的
Margarita冰冻蓝玛格丽特,鸡尾酒,来源有一段故事。。
Yakult益力多。
Coconut Milk椰奶。
Worcestershire Sauce辣味的酱油。

Cabernet Sauvignon翻译成解百纳或赤霞珠,一种红酒。
Shiraz西拉,红酒的一种来的~
Merlot梅鹿辄 ,还是红酒~
Pinot Nior皮诺,又是红酒
Gamay佳美,一种葡萄,酿成的红酒也叫做佳美
Zinfindel金芬黛,白色葡萄酒
Pomegranate石榴
Kiwi fruit奇异果。
Raspberry覆盘子。= =没吃过,在鲁迅文章里面见过~
Pink Grape fruit西柚
Passion freit这个真的不知道。没见过 Orz。~
Lychee荔枝。
[snapback]2060922[/snapback]​





./"不得不佩服一下..

./"大概的都对..我昨晚也去查了..

./"Passion freit 热情果
./"Raspberry 红梅..桑梅

./"Belvedere 是法文还是哪里的文.忘了...意思好像是雪树...Vodka里的一种.

./"不过还是谢谢你..
 
Passion freit 热情果
中文我都没听过。。汗。
~Raspberry 红梅..桑梅,覆盆子,树莓……分不清楚,都离我生活太远。~
Belvedere 雪树伏特加。~=3=~
 
QUOTE(kennylee @ 2008年01月03日 Thursday, 06:50 PM)
no., Baidu is the expert
[snapback]2061433[/snapback]​



i thought Google was the expert.
ha.gif
 
QUOTE(丨Snow丨z丨 @ 2008年01月03日 Thursday, 07:05 PM)
./"不得不佩服一下..

./"大概的都对..我昨晚也去查了..

./"Passion freit 热情果
./"Raspberry 红梅..桑梅

./"Belvedere 是法文还是哪里的文.忘了...意思好像是雪树...Vodka里的一种.

./"不过还是谢谢你..
[snapback]2061444[/snapback]​




If "belvedere" refers to a kind of vodka, it must be the premium one from Poland brewed with a very specific kind of rye. Such kind of rye probably only grows in Poland. I worked with several bartenders for a few days and got some from them.
smile.gif


Well, seriously, since the French pronunciation of "belvedere" sounds odd, I thought it might not be a word of that language. When I read architecture books, I might have encountered this word in a chapter introducing Italian design, so I guess it might be Italian. It means kind of like "观望台".

En.. just in case that you are interested, the morphological structure of "belvedere" is appreciable. "bel" might mean beautiful, like in Spanish "bella" (美女), in French "belle"; "ve" means "to see", like in Spanish "ver" (看), in English "view", in French "voir"; "Vini, vidi, vici.", "vidi" means "saw" so I guess "vedere" should be a variation of "to see" in Italian.

Well, all those are just my conjecture based on my limitation of knowledge, so it need to be proven by experts. I hope they could clarify a little.
 
QUOTE(kennylee @ 2008年01月04日 Friday, 01:26 AM)
Passion freit 热情果
中文我都没听过。。汗。
~Raspberry 红梅..桑梅,覆盆子,树莓……分不清楚,都离我生活太远。~
Belvedere 雪树伏特加。~=3=~
[snapback]2061804[/snapback]​



"raspberry" should be "树莓", a general term for berrylike things...
 
QUOTE(mask @ 2008年01月04日 Friday, 10:45 AM)
If "belvedere" refers to a kind of vodka, it must be the premium one from Poland brewed with a very specific kind of rye. Such kind of rye probably only grows in Poland. I worked with several bartenders for a few days and got some from them.
smile.gif


Well, seriously, since the French pronunciation of "belvedere" sounds odd, I thought it might not be a word of that language. When I read architecture books, I might have encountered this word in a chapter introducing Italian design, so I guess it might be Italian. It means kind of like "观望台".

En.. just in case that you are interested, the morphological structure of "belvedere" is appreciable. "bel" might mean beautiful, like in Spanish "bella" (美女), in French "belle"; "ve" means "to see", like in Spanish "ver" (看), in English "view", in French "voir"; "Vini, vidi, vici.", "vidi" means "saw" so I guess "vedere" should be a variation of "to see" in Italian.

Well, all those are just my conjecture based on my limitation of knowledge, so it need to be proven by experts. I hope they could clarify a little.
[snapback]2062011[/snapback]​




./"You are Chinese?!

./"Can you speak Chinese?

./"看得我有点头晕..

./"文里有调酒师的字型..他们怎么说?
 
I am Chinese, and yes I can speak Chinese.
smile.gif


I don't really know the terminology for "调酒师", but they're often refered to as "wine guys".



QUOTE(丨Snow丨z丨 @ 2008年01月04日 Friday, 01:21 PM)
./"You are Chinese?!

./"Can you speak Chinese?

./"看得我有点头晕..

./"文里有调酒师的字型..他们怎么说?
[snapback]2062207[/snapback]​
 
./"能不能说国语.?

./"我英文好的话还来这请教个P啊?!
 
I worked with several bartenders for a few days and got some from them.



./"Bartender...

./"你自己打出来的也..

./"wine ?? 葡萄酒?

./"还有..请你回复用中文可否??

./"我懒得去找翻译.翻译出来意思还乱着的.
 
在吧台工作的都可以叫bartender就是“酒保”。

但是调酒的一般都叫做wineguy~~
 
QUOTE(mask @ 2008年01月08日 Tuesday, 08:20 PM)
在吧台工作的都可以叫bartender就是“酒保”。

但是调酒的一般都叫做wineguy~~
[snapback]2067914[/snapback]​




./"酒保吗??忘了是哪个地方对吧台工作人员的称呼了..

./"吧台分调酒师跟吧员...酒保说的应该是吧员.不过别人又哪知你是调酒师还是吧员.所以客人都叫吧台的人做酒保了..

./"wineguy这词我还没听过....或许真有这种叫法.我又知道了些.哈哈...
 

正在浏览此帖子的用户

后退
顶部