• 论坛网址:https://dianbai.wiki(可微信分享)、https://0668.es、https://0668.cc(全加密访问)

出句:望夫山上望夫归【征上联】 (3人在浏览)

QUOTE(东澳夕照 @ 2013年11月09日 Saturday, 06:50 PM)
没办法中的方法,楼主对联中的望夫山在电白,你是明的。
[snapback]3595875[/snapback]​


历史上,应该有个思子亭,可能是归有光的小孩不幸后,归先生思子情伤而建的。
 
1.羞女峰位于浙江台州神仙居景区。
羞女峰的意思不是形容如娇羞女子的山峰,而是让女子害羞的山峰。由于山峰外形酷似男性生殖器,故有“男人见了笑哈哈,女人见了羞答答,
小孩见了问妈妈”的说法。

2.羞女峰位于益阳县城西北15公里处的桃花江北岸,是大自然的杰作。
 

附件

  • faedab64034f78f01770beac79310a55b219ebc4b7453c49.jpg
    faedab64034f78f01770beac79310a55b219ebc4b7453c49.jpg
    123.7 KB · 查看: 238
出句:望夫山上望夫归
对句:白马村前白马过(今)
白,用新四声是平声,白字有说的意思。
白马村,在麻岗镇新桃园村委会。
 
出句:望夫山上望夫归
对句:白马村前白马踏(今)
更有地方特色
 
QUOTE(孔子老婆 @ 2013年11月09日 Saturday, 08:27 PM)
历史上,应该有个思子亭,可能是归有光的小孩不幸后,归先生思子情伤而建的。
[snapback]3595899[/snapback]​


归有光的小孩何故不幸?
可否告知原因。
 
QUOTE(春诗 @ 2013年11月09日 Saturday, 09:13 PM)
归有光的小孩何故不幸?
可否告知原因。
[snapback]3595913[/snapback]​


哥只是知道有这篇文章,里面到底写些什么,哥一点都不知道。

所以,哥用了“应该”这两个字,说白了,哥就是猜的。

先生明显是孔子类的人物,无所不知,所以,你要批评俺无知,俺接受。
 
QUOTE(孔子老婆 @ 2013年11月09日 Saturday, 09:59 PM)
哥只是知道有这篇文章,里面到底写些什么,哥一点都不知道。

所以,哥用了“应该”这两个字,说白了,哥就是猜的。

先生明显是孔子类的人物,无所不知,所以,你要批评俺无知,俺接受。
[snapback]3595916[/snapback]​



百度一下,搜到这些东东:

本 篇 选 自 震 川 文 集 卷 17。归 有 光 一 生 遭 遇 忧 伤 , 小 时 候丧 母 , 中 年 丧 妻 , 43岁 时 丧 子 。 归 有 光 的 儿 子 名 子 孝 , 生 下 来 才 三 个 月 , 母 亲 就 去 世 。 天 资 敏 慧 , 不 喜 欢 世 俗 的 事 , 多 说 大 人 长 者 的 话 。 明 代 嘉 靖 27年 ( 1548 ) , 归 有 光 和 他 儿 子 去 外 氏 奔 丧 , 突 染 重 病 而 死 , 年 16。 葬 在 江 苏 昆 山 金 潼 港 。有 光 哀 痛 至 极 , 作 亡 儿 圹 志 。 第 二 年 建 造 思 子 亭 , 作 这 篇 记 。
 
QUOTE(孔子老婆 @ 2013年11月09日 Saturday, 06:22 PM)
思子亭前思子返

望夫山上望夫归
注:明著名作家归有光曾作《思子亭记》。
[snapback]3595867[/snapback]​


对得好!
 
QUOTE(李樵夫 @ 2013年11月09日 Saturday, 07:16 PM)
娘子关前娘子笑;望夫山上望夫归。
[snapback]3595884[/snapback]​


美中不足的是:娘不是动词。
 
QUOTE(绿色长城 @ 2013年11月09日 Saturday, 08:49 PM)
出句:望夫山上望夫归
对句:白马村前白马踏(今)
更有地方特色
[snapback]3595906[/snapback]​


不足的是:白不是动词。
 
QUOTE(孔子老婆 @ 2013年11月09日 Saturday, 08:49 AM)
个人觉得,征联改为“望夫山上山望夫”更加形象、更有意思。
[snapback]3595761[/snapback]​


不合联律。
 
QUOTE(绿色长城 @ 2013年11月09日 Saturday, 08:38 PM)
出句:望夫山上望夫归
对句:羞女峰前羞女见
[snapback]3595902[/snapback]​


好!见改为躲或避更雅点。
 
QUOTE(汪洋大海 @ 2013年11月09日 Saturday, 10:12 PM)
不合联律。
[snapback]3595922[/snapback]​



平平仄仄仄平平,是可以变通为平平仄仄平仄平的。
 
QUOTE(孔子老婆 @ 2013年11月09日 Saturday, 10:48 PM)
平平仄仄仄平平,是可以变通为平平仄仄平仄平的。
[snapback]3595938[/snapback]​



这些变通俯拾皆是。
 
QUOTE(汪洋大海 @ 2013年11月09日 Saturday, 10:10 PM)
不足的是:白不是动词。
[snapback]3595921[/snapback]​


须菩提白佛言
 
QUOTE(汪洋大海 @ 2013年11月09日 Saturday, 10:08 PM)
美中不足的是:娘不是动词。
[snapback]3595920[/snapback]​


按你所谓的“美”标准,那么,“发扬革命传统,争取更大光荣”这付曾经贴在千千万万家庭门口的对联还算不算对联?
 
窃认为:上、下联作结一字要求应该严格(仄起平收)外,即兴而作的游戏联过于苛求就无趣。即使是名对联,也不见得都有阁下所说的“美”,如“西望瑶池降王母(仄),东来紫气满函关(平)――李鸿章”中的“降”与“满”词性就不同,按你的标准岂不是要付之一炬了?
 
降与满皆动词。诗中对联要求比楹联的要宽。
 
对联最常见的就十四个字,不玩精致玩什么?想自由,写散文去。
 
QUOTE(湖海山人 @ 2013年11月10日 Sunday, 09:39 AM)
降与满皆动词。诗中对联要求比楹联的要宽。
[snapback]3596016[/snapback]​


既然吹毛求疵,就应该严守章法。其实要求宽严是一回事,“满”与“降”词性并不相同。“降”(xiang)是动词应该没有争议,如:伏虎降龙;“满”也是动词?你有无搞错啊?如:水缸里装满了水,明显是形容水在缸里的程度,你应该知道吧;联中的函关是函谷关的省称,是实实在在的地名,“东来紫气满函关”大意是吉祥充满前路,意思是说要交上好运。
 

正在浏览此帖子的用户

后退
顶部